第五章 日常生活 |
|
|
医疗 |
|
|
在日本,有综合医院与专门医院、个人医院等。应该到什么医院去,应根据患病与受伤的种类、程度而定。对于附近的医院,应从平时就了解其有关信息――专门的诊疗科目、诊疗时间、休诊日等。
较大的综合医院,大多需要介绍与预约,等待时间也比较长。日本的个人医院通常,不需要事前预约。但是,牙科医院需要预约的较多,请事先予以确认。较轻的病与受伤时,也可在药局、药店等购买市销药品即可。 |
|
|
|
|
|
外语接受诊疗 |
|
|
在大城市,有的团体可通过电话等介绍懂汉语的医生。不需要介绍费用。
以下介绍其中一部分。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
在医院使用的日语表现 |
|
|
●診療科目 诊疗科目
日本語 |
读法 |
意思 |
内科 |
Naika |
内科 |
小児科 |
Shonika |
小儿科 |
精神科 |
Seishinka |
精神科 |
神経科 |
Shinkeika |
神经科 |
外科 |
Geka |
外科 |
整形外科 |
Seikeigeka |
整容外科 |
形成外科 |
Keiseigeka |
形成外科 |
脳神経外科 |
Noshinkeigeka |
脑神经外科 |
産婦人科 |
Sanfujinka |
妇产科 |
眼科 |
Ganka |
眼科 |
耳鼻咽喉科 |
Jibiinkoka |
耳鼻喉科 |
皮膚科 |
Hifuka |
皮肤科 |
泌尿器科 |
Hinyokika |
泌尿科 |
歯科 |
Shika |
牙科 |
|
|
|
|
|
|
●医院で使われる日本語 在医院要用到的日语
日本語 |
读法 |
意思 |
受付 |
Uketsuke |
挂号 |
初診 |
Shoshin |
初诊 |
外来 |
Gairai |
门诊 |
保険証 |
Hokensho |
医疗保险证 |
診察券 |
Shinsatsuken |
就诊单 |
待合室 |
Machiaishitsu |
候诊室 |
処方箋 |
Shohosen |
处方 |
薬局 |
Yakkyoku |
药房 |
医者 |
Isha |
医生 |
看護師 |
Kangoshi |
护士 |
|
|
|
|
|
|
●診療科目 诊疗科目
日本語 |
读法 |
意思 |
受付 |
Uketsuke |
挂号 |
初診 |
Shoshin |
初诊 |
外来 |
Gairai |
门诊 |
保険証 |
Hokensho |
医疗保险证 |
診察券 |
Shinsatsuken |
就诊单 |
待合室 |
Machiaishitsu |
候诊室 |
処方箋 |
Shohosen |
处方 |
薬局 |
Yakkyoku |
药房 |
医者 |
Isha |
医生 |
看護師 |
Kangoshi |
护士 |
|
|
|
|
|
|
●診療行為で使われる日本語 诊断时要用到的日语
日本語 |
读法 |
意思 |
診察 |
Shinsatsu |
诊察 |
検査 |
Kensa |
检查 |
注射 |
Chusha |
注射 |
採血 |
Saiketsu |
抽血 |
投薬 |
Toyaku |
开药 |
処置 |
Shochi |
处理 |
手術 |
Shujutsu |
手术 |
麻酔 |
Masui |
麻醉 |
レントゲン |
Rentogen |
X 透视 |
血圧 |
Ketsuatsu |
血压 |
尿検査 |
Nyo-kensa |
尿检 |
心電図 |
Shindenzu |
心电图 |
|
|
|
|
|
|
●薬の種類 药的种类
日本語 |
读法 |
意思 |
錠剤 |
Jozai |
药丸 |
解熱剤 |
Genetsuzai |
退热药 |
鎮痛剤 |
Chintsuzai |
止痛剂 |
座薬 |
Zayaku |
栓剂 |
消毒薬 |
Shodokuyaku |
消毒药 |
うがい薬 |
Ugaigusuri |
漱口药 |
軟膏 |
Nanko |
软膏 |
点眼薬 |
Tenganyaku |
眼药水 |
内服薬 |
Naifukuyaku |
内服药 |
|
|
|
|
|
|
●症状を伝える 说明症状
日本語 |
读法 |
意思 |
熱があります |
Netsu ga arimasu. |
发热 |
◯◯が痛い |
XX ga itai. |
○○痛 |
咳が出ます |
Seki ga demasu. |
咳嗽 |
体がだるい |
Karada ga darui. |
体虚 |
吐き気がします |
Hakike ga shimasu. |
作呕 |
目まいがします |
Memai ga shimasu. |
头晕 |
寒気がします |
Samuke ga shimasu. |
发冷 |
ひきつけをおこしました |
Hikitsuke wo okoshimashita. |
痉挛 |
ぐったりしています |
Guttari shiteimasu. |
没精神 |
何かを飲みこんでしまいました |
Nanika wo nomikonde |
吃了什么东西 |
食欲がありません |
Shokuyoku ga arimasen. |
无食欲 |
下痢をしています |
Geri wo shiteimasu. |
腹泻 |
出血です |
Shukketsu desu. |
出血 |
骨折です |
Kossetsu desu. |
骨折 |
ケイレンです |
Keiren desu. |
抽筋 |
意識不明です |
Ishiki fumei desu. |
昏迷 |
火傷です |
Yakedo desu. |
烫伤 |
呼吸困難です |
Kokyu konnan desu. |
呼吸困难 |
心臓発作です |
Shinzo hossa desu. |
心脏病发作 |
目が痒い |
Me ga kayui. |
眼睛发痒 |
目にごみが入りました |
Me ni gomi ga hairimashita. |
异物掉到眼睛里 |
視力が落ちました |
Shiryoku ga ochimashita. |
视力下降 |
鼻血がよくでます |
Hanaji ga yoku demasu. |
经常出鼻血 |
耳がよく聞こえません |
Mimi ga yoku kikoemasen. |
耳朵听不清楚 |
歯がぐらぐらしています |
Ha ga guragura shiteimasu. |
牙齿松动 |
歯が折れました |
Ha ga oremashita. |
牙齿断裂 |
|
|
|
|
|
|
●身体の呼称 身体各部位的称呼
頭
くび
肩
背中
腰 |
Atama
Kubi
Kata
Senaka
Koshi |
头
脖子
肩
背
腰 |
手首
手
おしり
目
鼻 |
Tekubi
Te
Oshiri
Me
Hana |
手腕
手
屁股
眼睛
鼻子 |
のど
指
顔
耳
口 |
Nodo
Yubi
Kao
Mimi
Kuchi |
喉咙
手指
脸
耳朵
嘴巴 |
あご
胸
腕
ひじ
おなか(腹) |
Ago
Mune
Ude
Hiji
Onaka (hara) |
下巴
胸
胳膊
肘
肚子 |
もも
ひざ
あし(脚)
あし(足) |
Momo
Hiza
Ashi
Ashi |
大腿
膝
腿
脚 |
|
|
|
|
|
|
医院一般的诊疗程序 |
|
|
- 在挂号处出示健康保险证,说明病情。
- 领取诊疗卡,将该卡向接受诊疗科的窗口提出,等待呼叫自己的名字。
- 当呼叫自己的名字时,进入诊察室,接受医生的诊疗。
- 诊疗后到会计窗口以现金支付医疗费。
- 需要开药时,将医生书写的处方笺向药局提出,即可买药。在日本,大医院在院内有药局,取药后一并进行支付,个人医院一般是持处方笺到院外药局提出买药。
|
|
|
|
|
|
各医院的医疗费之差异 |
|
|
在使用国民健康保险等公共健康保险、进行保险诊疗的医院(大多数医院)接受治疗时的费用,同样的诊疗内容各医院费用大致相同。
但是,未加入公共健康保险者,必须全额自己支付。进而,有的医院自费诊疗比例较高,请注意。
另外,住院时,有时需要保证人与保证金。金额因医院而有所不同,出院时予以返还。 |
|
|
|
|